19.THE GREAT ESCAPE + CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU
●THE GREAT ESCAPE
持てるだけ両手に掴みとって go away
逃げ出すのよすぐに 手遅れになる前に
We gotta escape, we got to escape, yeah
From every 全て 例外なしで
We gotta forsake, we got to forsake, yeah
この手を取って!
変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう 信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now
奇跡待つくらいなら 自分で解決するわ
ハイリスクでローリターンでも後悔しないから
We gotta escape, we got to escape
From every 全て 置き去りにして
We gotta forsake we got to forsake
まだ間に合うわ
変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう 信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now
まだ少し戸惑い隠せないのね I know that
ガンジガラメ 君のユメ 解き放ってあげるわ
変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう 信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now
変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう 信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now
●CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU
You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.
You'd be like Heaven to touch.
I wanna hold you so much.
At long last love has arrived
And I thank God I'm alive.
You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.
Pardon the way that I stare.
There's nothing else to compare.
The sight of you leaves me weak.
There are no words left to speak,
But if you feel like I feel,
Please let me know that it's real.
You're just too good to be true.
Can't take my eyes off you.
I love you, baby,
And if it's quite alright,
I need you, baby,
To warm a lonely night.
I love you, baby.
Trust in me when I say:
Oh, pretty baby,
Don't bring me down, I pray.
Oh, pretty baby,
Now that I found you, stay
And let me love you, baby.
Let me love you.
|